반응형
스페인어로 회사 본사, 지사 등은 아래와 같다.
다른나라는 모르겠지만 멕시코에서는 본사를 번역기 돌리면 나오는 Oficina central 이란 표현이 아니라 Casa matriz라는 표현을 쓴다.
한국어 | 영어 | 스페인어 |
본사 | Head Office | Casa matriz |
지사 | Branch | Sucursal |
사업부 | Business Unit (BU) | División de Negocios |
공장 | Factory | Fábrica |
연구소 | Research Center | Centro de Investigación |
영업사무실 | Sales Office | Oficina de Ventas |
더 궁금한게 있으시면 댓글로 남겨 주시기 바랍니다~
반응형
'일 > 비즈니스스페인어' 카테고리의 다른 글
미수금 미지급금확인서 영어/스페인어로 뭐라고 할까? (0) | 2024.08.09 |
---|---|
보세창고(CBW)와 자유무역지역(FTZ)의 정의와 차이 [영어/스페인어 용어] (0) | 2024.08.02 |
비즈니스 스페인어 - 부서 이름 영어/스페인어 (0) | 2024.02.20 |
비즈니스 스페인어 - 비즈니스 메일 쓰기 (1) | 2024.02.15 |
계정과목/Account Titles/Cuentas (한국어/영어/스페인어) - 재무상태표 부채 계정 (0) | 2024.02.07 |